«Авиатор» Евгения Водолазкина
23 апреля в Торговом Доме «Библио-Глобус» состоялась презентация новой книги прозаика и филолога Евгения Водолазкина «Авиатор». В России его называют «русским Умберто Эко», в Америке после выхода книги «Лавр» на английском – «русским Маркесом». Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Евгения Водолазкина переведены на многие иностранные языки. Новый роман лауреата премии «Большая книга», бестселлера «Лавр» и изящного historical fiction «Соловьев и Ларионов» – яркое событие в литературе. Герой романа «Авиатор» – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала XX века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназию и первую любовь, революцию 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки... Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре – 1999 год? На встрече Евгений Водолазкин сообщил, что его книги – это не серии романов. Ему свойственно создавать новых героев и новые миры. Не обошлось и без параллелей с книгой «Обитель» другого российского писателя и публициста Захара Прилепина, который также затронул тему соловецкого лагеря. «После Соловков даже война не кажется столь страшной. Потому что война – это событие, которое имеет своих и чужих, в которой присутствует логика. Тогда как Соловки – это театр страшного абсурда», – утверждает Евгений Водолазкин. Также на встрече им была затронута тема пиратства: 23 апреля праздновался Всемирный день книг и авторского права. По словам автора, писатель в нашей стране не должен «жадничать»: увы, найти желаемую книгу где-то в отдаленных уголках нашей Родины бывает не так просто. Роман «Авиатор» оценивается критиками как один самых ожидаемых русских романов 2016 года (по Forbes, Meduza и др.). В заключение встречи автор зачитал отрывок из своей новой книги, после чего все желающие смогли получить автограф писателя.
23 апреля в Торговом Доме «Библио-Глобус» состоялась презентация новой книги прозаика и филолога Евгения Водолазкина «Авиатор». В России его называют «русским Умберто Эко», в Америке после выхода книги «Лавр» на английском – «русским Маркесом». Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Евгения Водолазкина переведены на многие иностранные языки. Новый роман лауреата премии «Большая книга», бестселлера «Лавр» и изящного historical fiction «Соловьев и Ларионов» – яркое событие в литературе. Герой романа «Авиатор» – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала XX века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназию и первую любовь, революцию 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки... Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре – 1999 год? На встрече Евгений Водолазкин сообщил, что его книги – это не серии романов. Ему свойственно создавать новых героев и новые миры. Не обошлось и без параллелей с книгой «Обитель» другого российского писателя и публициста Захара Прилепина, который также затронул тему соловецкого лагеря. «После Соловков даже война не кажется столь страшной. Потому что война – это событие, которое имеет своих и чужих, в которой присутствует логика. Тогда как Соловки – это театр страшного абсурда», – утверждает Евгений Водолазкин. Также на встрече им была затронута тема пиратства: 23 апреля праздновался Всемирный день книг и авторского права. По словам автора, писатель в нашей стране не должен «жадничать»: увы, найти желаемую книгу где-то в отдаленных уголках нашей Родины бывает не так просто. Роман «Авиатор» оценивается критиками как один самых ожидаемых русских романов 2016 года (по Forbes, Meduza и др.). В заключение встречи автор зачитал отрывок из своей новой книги, после чего все желающие смогли получить автограф писателя.
