Переводческий дневник. Часть 3

Цикл видео об отдельных трудностях и нюансах перевода романа Урсулы Ле Гуин "The Lathe of Heaven". Здесь поговорим о передаче игры слов, основанной на актуализации этимологии. А еще читайте thinkaloud.ru и не забывайте подписываться на наш Телеграм-канал https://t.me/perevodzhiv

12+
1 просмотр
4 года назад
12+
1 просмотр
4 года назад

Цикл видео об отдельных трудностях и нюансах перевода романа Урсулы Ле Гуин "The Lathe of Heaven". Здесь поговорим о передаче игры слов, основанной на актуализации этимологии. А еще читайте thinkaloud.ru и не забывайте подписываться на наш Телеграм-канал https://t.me/perevodzhiv

, чтобы оставлять комментарии