🇫🇷 Произношение: ACCEPTER
Bonjour mes amis!
Сегодня разберём слово accepter, которое означает «принимать» или «соглашаться». Это отличный пример для понимания того, как работает буква C во французском языке!
accepter → [ak.sɛp.te]
❗️Правило чтения:
Перед буквами E I Y буква С читается, как [s], во всех остальных случаях — как [k]
В слове accepter мы видим сразу два варианта чтения одной и той же буквы:
• Первая C стоит перед согласной, поэтому читается как звук [k]
• Вторая C стоит перед буквой E — а значит, читаться она будет, как [s]
Запомните формулу:
C + E/I/Y = [s]
Другие примеры с похожим чередованием:
• accident [ak.si.dɑ̃] — несчастный случай
• accent [ak.sɑ̃] — акцент
• succès [syk.sɛ] — успех
Смотрите видео с произношением и пишите ваши примеры с разным прочтением буквы С.
Знаете ли вы, какая страна может похвастаться самым большим количеством Нобелевских премий по литературе?
Франция!
На сегодняшний день французские авторы получали эту престижную награду 15 раз . Для сравнения: у США — 13 премий, у Великобритании — 12 . Франция уверенно держит первенство!
📚 Интересные факты о французских нобелиатах
1. Самый первый лауреат
Первая Нобелевская премия по литературе в 1901 году была вручена именно французу — поэту Сюлли-Прюдому. С тех пор французские писатели получают награду в среднем раз в 8 лет.
2. Единственный отказавшийся
В 1964 году премию присудили Жан-Полю Сартру, но он от неё отказался. Писатель объяснил это своим нежеланием быть обязанным социальному институту и поставить под сомнение свою независимость. Это единственный случай в истории, когда лауреат отказался от награды добровольно.
3. Языковое лидерство
Французский язык занимает второе место в мире по количеству Нобелевских лауреатов, уступая только английскому.
4. Самый молодой лауреат
Альбер Камю получил Нобелевскую премию в 1957 году, когда ему было всего 44 года. На тот момент он стал вторым самым молодым лауреатом в истории.
5. Все лауреаты — мужчины?
Удивительно, но среди 16 французских нобелиатов нет ни одной женщины. Хотя такие писательницы, как Симона де Бовуар, Маргерит Юрсенар и Франсуаза Саган, были ярчайшими фигурами в литературе, премия обошла их стороной.
Как вы думаете, почему Франция стала такой "литературной державой"?
Почему мы решили ликвидировать курс по произношению?
Честно? Этот курс мы создавали очень давно. И не смотря на то, что он всё такой же продуманный, интересный и эффективный, время не стоит на месте.
Я смотрю на него сейчас и понимаю, что мы можем сделать его ещё круче. Хочется создать что-то новое, свежее, современное. Чтобы было ещё нагляднее, ещё удобнее, ещё волшебнее!
Поэтому только до конца этого месяца можно забрать старую версию. А потом я начну рассказывать, что новенького мы для вас приготовили.
👉 Если кто-то так и не решился воспользоваться весенней акцией, оставляю ссылку на курс:
https://francaisclub.ru/prononciation/
Новый интерактив
Bonjour, mes amis!
Возвращаемся к теме приглагольных дополнений — без них французская речь невозможна.
Смотрите видео, выбирайте ответ и пишите в комментариях! 👇
Попробуйте объяснить свой выбор — это лучший способ запомнить правило.
Для кого подходит закрытый клуб «Французский в мессенджере»?
Для тех, у кого французский уже был в жизни, но как-то незаметно ушёл. Для тех, у кого есть небольшая база, но не хватает системы и регулярности. Для тех, кто давно хочет вернуться к языку — но чтобы мягко, без стресса, в своём ритме.
Этот клуб — 100% ваш, если вы готовы каждый день потихонечку, но уверенно встраивать французский в привычку.
У нас:
✨ Супер актуальные темы — не скучная теория, а живой язык
📚 Грамматика, которая наконец-то укладывается в голове
🎧 Фонетика, чтобы речь звучала красиво
И ещё столько всего интересного, что всего и не перечислить!
Формат не просто интересный, он рабочий! Сегодня в клубе более 30 человек, которые с нами с самого его открытия. И прелесть клуба в том, что он не надоедает — каждый месяц новая программа, свежие темы и задания, которые хочется делать.
Посмотреть программу на 6 месяцев и записаться в клуб можно по ссылке:
👉 https://francaisclub.ru/telegram-2/
Произношение: CITOYEN
Bonjour mes amis!
Сегодня разберём слово citoyen, которое означает «гражданин». Отличный пример для понимания того, как работает буква Y между гласными!
citoyen → [si.twa.jɛ̃]
Разбираем особенности:
• Как вы помните, C перед i читается как [s], по основному правилу
А теперь самое интересное:
Когда буква Y стоит между гласными, она «раскладывается» на две буквы i:
🔹 citoyen = citoi + ien
• Первая i сливается с предыдущим O, образуя дифтонг [wa] (как в слове moi)
• Вторая i становится полугласной [j] перед носовым звуком [ɛ̃]
Таким образом:
oi → [wa]
ien → [jɛ̃]
🎧 В новом видео все объяснила.
А вы знали это правило про букву Y?
Сегодня последний день нашей весенней акции
И я хочу сказать одну важную вещь: выбирая курс, вы выбираете не просто уроки. Вы выбираете красивое звучание, уверенность и удовольствие от языка. Вы говорите себе: «я этого достойна».
Если внутри уже щемит «хочу» — не заглушайте это чувство. Оно ведёт правильно.
👉 https://francaisclub.ru/8-mars/
Пришло время снова потренировать свой французский! Новое видео с интерактивом уже ждёт вас.
Смотрите, выбирайте правильный вариант и пишите ответ в комментариях. Если сможете объяснить свой выбор — будет просто здорово!
Жду ваши версии! 👇
Блиц «Глаголы любви» 💞
Мы уже говорили о любви существительными и прилагательными... Пришло время действий! Ведь любовь — это не только чувства, но и поступки, верно?
Итак, я называю вам 5 глаголов на русском, а ваша задача за 2 секунды вспомнить, как они звучат по-французски.
После — ваш результат из 5 в комментариях! 💫
Взрыв мозга по-французски: слова, которые ломают систему 🤯
Друзья, сегодня поговорим о словах, которые ломают всю систему согласования и заставляют нас говорить о мужчинах... в женском роде!
Вы когда-нибудь пытались описать мужчину словами une personne или une victime? Тогда вы знаете эту боль:
👨 Il est une personne intelligente — Он умный человек (но мы говорим intelligente в женском роде!)
👨 Il est une victime — Он жертва (и прилагательное, если мы его добавим, тоже будет в женском!)
И таких слов во французском немало:
🔹 une personne (человек)
🔹 une victime (жертва)
🔹 une connaissance (знакомый/знакомая
🔹 une idole (кумир)
🔹 une vedette (знаменитость)
🔹 une recrue (новобранец, новичок)
🔹 une crapule (негодяй)
Эти слова всегда женского рода, даже если речь о толпе мужчин.
Как же тогда строить предложения?
✅ Pierre est une personne très gentille. — Пьер очень милый человек (gentille — в женском роде!)
✅ Paul est une victime innocente. — Поль — невинная жертва (innocente — тоже женский!)
Так что французский язык любит иногда сказать: «А вот тут я вообще плевать хотел на вашу логику и реальный пол человека!»
Кстати, есть и обратная сторона этой медали — слова мужского рода, которые применяются к женщинам. Знаете их? Пишите примеры в комментариях.
Ну что, вы с нами? 🌸
Акция «Сделайте свой французский таким же красивым, как Вы» уже в разгаре.
Напоминаю, что у нас до 9 марта включительно:
🌷 Три программы, которые закрывают вопросы с произношением
🌷 Пакетное предложение «Всё и сразу» (три курса в одном комплекте — очень вкусная цена)
🌷 Возможность наконец-то перестать стесняться своего французского и начать звучать красиво
Сегодня хочу подробнее рассказать про вторую программу — интенсив «Учусь читать на французском». Для тех, кто глазами понимает, а вслух — спотыкается.
Но если не терпится — вот ссылка на все варианты сразу:
👉 https://francaisclub.ru/8-mars/
Завтра, кстати, будет важная новость про курс, который скоро исчезнет 👀
А пока — ждите пост про чтение!
Как сказать «инструкция по эксплуатации» по-французски? 📘
Bonjour à tous!
По-французски для этого есть выражение:
📖 La notice d'utilisation — Инструкция по использованию
Другие варианты:
• Le mode d'emploi
• Le manuel
💬 Пример в диалоге:
— Comment tu as monté cette étagère sans notice ?
— J'ai regardé un tuto sur YouTube !
— Как ты собрал эту полку без инструкции?
— Я посмотрел туториал на YouTube!
📌 Полезные фразы:
• Consulter le mode d'emploi — обратиться к инструкции
• Suivre les instructions — следовать инструкциям
• Lire attentivement — внимательно прочитать
• En cas de problème, consultez la notice — В случае проблемы обратитесь к инструкции
🌸 Chuchotement en français — Мартовские праздники во Франции
La Journée internationale des droits des femmes — Международный женский день (8 марта)
• Во Франции это не день цветов и подарков, а день борьбы за права женщин, конференций и феминистских акций .
Выражение: « La lutte pour l'égalité continue. » — Борьба за равенство продолжается.
La Fête des grands-mères — День бабушек (первое воскресенье марта)
• Тёплый семейный праздник, когда внуки поздравляют своих бабушек, дарят цветы, сладости или просто звонят, чтобы сказать «je t'aime» .
Выражение: « Bonne fête, mamie ! » — С праздником, бабуля!
Le Printemps des Poètes — Весна поэтов
• Ежегодный фестиваль поэзии, который проходит по всей Франции во второй половине марта. Чтения стихов, встречи с поэтами, выставки .
Выражение: « La poésie est dans la rue. » — Поэзия на улице.
Les carnavals de printemps — Весенние карнавалы
• Во многих городах Франции карнавалы и фестивали начинаются именно весной. Это время красочных шествий, музыки и веселья.
Выражение: « Vive la fête et les confettis ! » — Да здравствует праздник и конфетти!
La Journée internationale de la francophonie — Международный день франкофонии (20 марта)
• День, когда весь франкоязычный мир празднует французский язык и культуру .
Выражение: « La langue française nous unit. » — Французский язык нас объединяет.
Полезные выражения:
• Le printemps arrive ! — Весна приходит!
• C'est la saison des fêtes et du renouveau. — Это сезон праздников и обновления.
• Profitez des premiers rayons de soleil ! — Наслаждайтесь первыми лучами солнца!
Свершилось! 🌸
У меня к вам новости, такие весенние, такие красивые, что я просто лопаюсь от желания скорее поделиться!
Мы запускаем специальную акцию к 8 Марта и назвали её нежно: «Сделайте свой французский таким же красивым, как Вы» 🌸
Почему?
Потому что каждая из вас заслуживает звучать изящно, легко и... ну как настоящая парижанка, договорились?
Внутри:
🌸 Три программы, которые прокачают ваше произношение с нуля и до уровня «вау»
🌸 Одна роскошная возможность взять всё и сразу (спойлер: это очень выгодно)
🌸 Мой любимый подход — от звука к живой речи, без скучной теории
В течение акции буду рассказывать вам подробнее о форматах, которые участвуют.
Акция продлится 4 дня — с 6 по 9 марта, так что время есть, но лучше не откладывать — весеннее настроение такая штука, его хочется продлить подольше 😉
Все подробности уже здесь:
👉 https://francaisclub.ru/8-mars/
Выбирайте, что откликается, и поехали звучать красиво!
Произношение: MAQUILLAGE
Bonjour mes amis!
Сегодня разберём красивое слово maquillage, которое означает «макияж».
💄maquillage → [ma.ki.jaʒ]
💡 Разберём особенности:
Qu → всегда читается как [k]
Ill → двойная ll в сочетании -ill- даёт звук [j] (как русское «й»)
Ge → G перед e читается как [ʒ] (мягкое «ж»). Буква e на конце не произносится
🎧 Хотите услышать, как звучит это слово, смотрите видео!
Полезные фразы:
• Je me maquille — Я крашусь
• Enlever le maquillage — Снимать макияж
• Produits de maquillage — Косметика
Французский парадокс: почему французы едят жирное и не толстеют?
Вы когда-нибудь задумывались, как французам удаётся есть круассаны на завтрак, багеты с сыром на обед, фуа-гра на ужин — и при этом оставаться стройными и реже болеть сердечно-сосудистыми заболеваниями? Этот феномен учёные назвали «французским парадоксом» .
📊 В чём суть парадокса?
По данным Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН, французы потребляют в день в среднем 108 граммов жира животного происхождения, а американцы — только 72. Французы едят в четыре раза больше масла, на 60% больше сыра и в три раза больше свинины . Казалось бы, такая диета должна приводить к печальным последствиям.
Однако статистика говорит об обратном: уровень смертности от коронарных болезней сердца во Франции составляет 83 человека на 100 тысяч населения, тогда как в США — 115 . Уровень онкологических заболеваний у французов на 25% ниже !
🍷 Откуда взялся термин?
Термин впервые использовали в 1986 году, но настоящую популярность он получил в ноябре 1991 года благодаря профессору Сержу Рено, руководителю французского Института по исследованию свойств вина. В интервью американской программе «60 минут» он сообщил, что среди людей, выпивающих 1-2 бокала красного сухого вина в день, уровень сердечно-сосудистых заболеваний ниже . Это заявление вызвало настоящий бум продаж красных вин в США !
🧪 Главные теории, объясняющие парадокс
1. Красное вино и ресвератрол
Самая популярная теория связана с содержащимися в красном вине полифенолами и ресвератролом — веществом, которое замедляет старение и защищает сердечно-сосудистую систему . Считается, что ресвератрол нейтрализует воздействие животных жиров .
2. Маленькие порции и культура еды
Французские порции значительно меньше, чем, например, в Германии или США . Но главное — это культура приёма пищи. Французы едят медленно, смакуя каждый кусочек, и не перекусывают между основными приёмами . Обед может длиться 90 минут, ужин — 2 часа . Сигнал о насыщении поступает в мозг с опозданием на 30 минут, поэтому медленная еда спасает от переедания .
3. Качественные продукты
Во Франции не приветствуются полуфабрикаты и химические добавки. Французы предпочитают натуральные продукты и готовят сами .
4. Прованские травы
Некоторые учёные предполагает, что причиной может быть добавление в пищу прованских трав, хотя предупреждают о необходимости умеренности .
5. Психологический фактор
Французы относятся к еде как к величайшему удовольствию и не испытывают чувства вины из-за съеденного. Это избавляет их от стресса, который отрицательно влияет на пищеварение и обмен веществ .
6. Активный образ жизни
Высокие цены на бензин заставляют французов больше ходить пешком и пользоваться общественным транспортом. В Париже и Лионе популярны велосипеды напрокат.
Некоторые исследователи считают, что «французский парадокс» был сфабрикован винодельческой промышленностью, чтобы остановить падение продаж вина . Другие указывают, что сравнительно благоприятная статистика может объясняться разными подходами к регистрации заболеваний в разных странах . Кроме того, соседние с Францией страны (Испания и Италия) не демонстрируют аналогичного «парадокса», хотя тоже пьют вино .
К сожалению, «французский парадокс» постепенно сглаживается. Во Франции растёт доля иммигрантов с собственными пищевыми привычками, а молодое поколение всё больше увлекается фастфудом и сладкими газированными напитками. В результате в стране растёт процент людей, страдающих ожирением.
В нашей отдельной статье мы собрали для вас французские пословицы о здоровье.
А вы верите во французский парадокс? Пытались ли когда-нибудь перенять французские привычки питания?
Хотите увидеть, как устроен наш закрытый клуб изнутри?
В этом видео я просто показываю, чем мы дышим. Без длинных объяснений — только атмосфера, язык и то, что остаётся за кадром обычных постов.
Заглядывайте
👉 https://francaisclub.ru/telegram-2/
ЛИКВИДАЦИЯ КУРСА ПО ПРОИЗНОШЕНИЮ
Bonjour mes amis!
Спешу напомнить, наш углублённый курс по произношению закрывается. Это последний месяц, когда можно получить к нему доступ — до 31 марта.
Это очень подробный курс, сотням студентов он помог поставить красивое произношение и разобраться во всех сложных звуках французского.
Что вас ждёт на курсе:
• Отработка каждого звука отдельно
• Скороговорки для тренировки артикуляции
• Актёрские техники развития речевого аппарата
• Тренировка понимания звуков на слух
• Практические упражнения с обратной связью
Курс рассчитан на месяц, но вы спокойно можете проходить в своём темпе. Подойдёт тем, у кого уже есть база от А1 и выше. Доступ к платформе открывается сразу после оплаты и работает 24/7.
👉 Программу курса и возможные тарифы можно посмотреть по ссылке:
https://francaisclub.ru/prononciation/
Как сказать «служба доставки» по-французски?
Bonjour à tous!
В эпоху онлайн-шопинга и домашнего уюта эта фраза становится всё более актуальной. Если вы ждёте посылку или заказываете еду на дом, вам точно пригодится знать, как это называется по-французски.
🚚 Le service de livraison — Служба доставки, курьерская служба
Разные виды доставки:
• La livraison à domicile — доставка на дом
• La livraison en point relais — доставка в пункт выдачи заказов
• La livraison gratuite — бесплатная доставка
• La livraison express — экспресс-доставка
• Le délai de livraison — срок доставки
• Les frais de livraison — стоимость доставки
🍕 Особый случай: доставка еды
Для доставки готовой еды часто используют другой глагол:
🍕 Se faire livrer un repas — доставка еды (дословно: «сделать так, чтобы еду доставили»).
• Ce soir, on se fait livrer une pizza ! - Сегодня вечером закажем доставку пиццы!
Полезные фразы для отслеживания:
• Suivre mon colis — отслеживать мою посылку
• Le livreur est passé ? — Курьер приходил?
• Où est ma commande ? — Где мой заказ?
• Livraison prévue entre 14h et 16h — Доставка ожидается между 14 и 16 часами.
🛵 Кто доставляет?
• Le livreur / la livreuse — курьер, доставщик
• Le facteur / la factrice — почтальон (доставляет обычную почту)
• Le coursier — курьер
Ставьте ❤️, если пост был полезен и пишите ваши примеры с новой лексикой.
Хотите живого общения с французами? Оно уже здесь
По вторникам в 12:00 (МСК) наши Эльза и Элеонора ждут вас на встречах разговорного клуба для уровня В1+.
Никаких шаблонных диалогов — только то, что интересно обсуждать прямо сейчас:
• Тренды, технологии, культура
• Неожиданные темы, которые будоражат умы
• Живая речь, юмор, споры, аргументы
Пробный урок — лучший способ прочувствовать обстановку и понять, ваш ли это формат.
Подробности и запись по ссылке:
➡️ https://francaisclub.ru/parler/
