Воробей
Воробей Я тебе, вор, объясняла, что пыльцу с воробья сняла. Щебетал тот воробей: "Красть у бедных, вор, робей! Хунвейбины из Китая жрали нас. Там ел кита я. В Польше видел я поляка, слопавшего, друг Поль, яка. Он, как тот Пантагрюэль скушать мог, пан Таг, ruelle* Воробьянинов я, киса. Вопрошаю встречных: "Qui ça?" Я пыталась объяснить, что узрела Обь я с нить с высот птичьего полёта. Вот тебе, мой друг Поль, йота. Покажи-ка мне искусство Й. Соблазнителен искус твой. *Переулок, улочку **кто это? (фран.) декабрь 2015
Воробей Я тебе, вор, объясняла, что пыльцу с воробья сняла. Щебетал тот воробей: "Красть у бедных, вор, робей! Хунвейбины из Китая жрали нас. Там ел кита я. В Польше видел я поляка, слопавшего, друг Поль, яка. Он, как тот Пантагрюэль скушать мог, пан Таг, ruelle* Воробьянинов я, киса. Вопрошаю встречных: "Qui ça?" Я пыталась объяснить, что узрела Обь я с нить с высот птичьего полёта. Вот тебе, мой друг Поль, йота. Покажи-ка мне искусство Й. Соблазнителен искус твой. *Переулок, улочку **кто это? (фран.) декабрь 2015
