Schwerpunkt Transnationale Literatur: Diana Hitzke - Nach der Einsprachigkeit
Der Vortrag basiert auf der 2019 erschienen Studie "Nach der Einsprachigkeit. Slavisch-deutsche Texte transkulturell". Diana Hitzke analysiert darin Texte von Jurij Brězan, Irena Brežná, Mascha Dabić, Róža Domašcyna, Olga Grjasnowa, Barbi Marković, Olga Martynova und Aleksandar Tišma. Sie zeigt auf, dass alle Werke sich mit multiplen Zugehörigkeiten, Mehrsprachigkeit und Übersetzung auseinandersetzen. Die Texte dekonstruieren Grenzen sprachlicher und kultureller Zugehörigkeit, thematisieren aber auch Diskriminierung, Rassismus und Antisemitismus. Damit beschreiben sie mehrsprachige Welten jenseits von hegemonialer Einsprachigkeit. Kontakt/Fragen an: suedslawistik@univie.ac.at
Der Vortrag basiert auf der 2019 erschienen Studie "Nach der Einsprachigkeit. Slavisch-deutsche Texte transkulturell". Diana Hitzke analysiert darin Texte von Jurij Brězan, Irena Brežná, Mascha Dabić, Róža Domašcyna, Olga Grjasnowa, Barbi Marković, Olga Martynova und Aleksandar Tišma. Sie zeigt auf, dass alle Werke sich mit multiplen Zugehörigkeiten, Mehrsprachigkeit und Übersetzung auseinandersetzen. Die Texte dekonstruieren Grenzen sprachlicher und kultureller Zugehörigkeit, thematisieren aber auch Diskriminierung, Rassismus und Antisemitismus. Damit beschreiben sie mehrsprachige Welten jenseits von hegemonialer Einsprachigkeit. Kontakt/Fragen an: suedslawistik@univie.ac.at