Много-много огненного меда(Lots and Lots of Fire Honey)(ID=78756)
Добудьте побольше огненного меда. Описание Если Хармот хочет подлатать этот задремавший булыжник и убрать его из моего пруда, я только за. Увы, мои последние запасы огненного меда ушли на рану Сланцекопыта. Я никак не могу выбраться в Пепловольд и собрать еще. Вокруг столько элементалей... Сходи-ка на окраину Пепловольда и набери меда. Его потребуется много. Find a lot of Fire Honey. Description If Harmot wants to patch this sleeping boulder up and get him out of my pond, I'm all for it. Unfortunately, we used the last of my store of fire honey on Shalehoof's wound. I haven't had time to harvest any from the Cinderwold with all these elementals running amok. Head on down to the wold's edge and bring us some honey. You're going to need a lot.
Добудьте побольше огненного меда. Описание Если Хармот хочет подлатать этот задремавший булыжник и убрать его из моего пруда, я только за. Увы, мои последние запасы огненного меда ушли на рану Сланцекопыта. Я никак не могу выбраться в Пепловольд и собрать еще. Вокруг столько элементалей... Сходи-ка на окраину Пепловольда и набери меда. Его потребуется много. Find a lot of Fire Honey. Description If Harmot wants to patch this sleeping boulder up and get him out of my pond, I'm all for it. Unfortunately, we used the last of my store of fire honey on Shalehoof's wound. I haven't had time to harvest any from the Cinderwold with all these elementals running amok. Head on down to the wold's edge and bring us some honey. You're going to need a lot.
