Добавить
Уведомления

Короткометражный комедийный фильм «Достоевский и свитер»

Этот фильм о переводе с норвежского на русский забавного стихотворения Хеннинга Хаулида Верпе про свитер и его веселую и одновременно трагическую судьбу. Перевод сделала мурманчанка Алла Матюх, которая решила попытать удачи в конкурсе «АрктикЛирика». В апреле 2021 года Алла вместе с другими мурманскими лингвистами приняла участие в проекте «Россия – Норвегия: на перекрестке эпох и культур», в рамках которого и проходило состязание переводчиков. Российско-норвежский проект был посвящен 200-летию Федора Михайловича. История перевода норвежского стихотворения про свитер была настолько трогательной, что команда «Северного характера» решила снять про нее небольшую короткометражку.

Иконка канала Добрая страна
171 подписчик
12+
199 просмотров
5 лет назад
12+
199 просмотров
5 лет назад

Этот фильм о переводе с норвежского на русский забавного стихотворения Хеннинга Хаулида Верпе про свитер и его веселую и одновременно трагическую судьбу. Перевод сделала мурманчанка Алла Матюх, которая решила попытать удачи в конкурсе «АрктикЛирика». В апреле 2021 года Алла вместе с другими мурманскими лингвистами приняла участие в проекте «Россия – Норвегия: на перекрестке эпох и культур», в рамках которого и проходило состязание переводчиков. Российско-норвежский проект был посвящен 200-летию Федора Михайловича. История перевода норвежского стихотворения про свитер была настолько трогательной, что команда «Северного характера» решила снять про нее небольшую короткометражку.

, чтобы оставлять комментарии