4555 Khz -X-Files! (For now)
This frequency is used by the Türkiye army. Now someone has been doing radio experiments. I think it was the Polish army, but I'm not sure. The language resembles Polish, but it may just be a voice scrambler. If I were Polish, I would tell them that half the power is enough! There is no point in turning every knob to the maximum! :D Let the Türkiye army use the radio too. Ezt a frekvenciát a török hadsereg használja. A videó elején egy török nyelvű, valószínűleg katonai akció rádiós párbeszédét hallani. Gépi fordításban: Láthatnak minket. Egyik sem. Látod a követőket? Elfoglaltak. Vannak átdobott csapatok. Kit látsz például? Éhes vagyok, de senki nem támad. Pontosan hol? Létezik egy Aga technika. Milyen messzire jutottál? Elhaladtam a Rüzén. Átmentem, átmentem. Ez van most. A fiú azért jött, had lássuk egy kicsit. 8-10 kinyitjuk. Oké, akkor oké. Nos, úgy tűnik az ő kis kezében vagyunk. A helyünkön vagyunk. Értettem. Tényleg? Nem látjuk hogy van. Nézzük a legjobbakat. Akyun testvérem jusson eszedbe. Rendben értem! -A török katonai kommunikáció közben egy idegen, szerintem lengyel katonai rádiókísérlet kezdődik, gyakorlatilag pár Hz-el feljebb. Az adatátvitel számomra nem ismert típusú és brutál erős teljesítményű. Egyértelműen kísérleteznek vele, mert többször elhangolódik és torz is. Néha beszéd hallatszik, de nem figyelnek rá, így sokszor az adatátvitel közben. A lengyel nyelv nincs megerősítve, lehet hogy csak egy voice scrambler torzítja úgy, hogy lengyelnek tűnik és ukrán. A hatalmas teljesítmény miatt valószínű, hogy a törökök is hallották, mert abbahagyták a beszélgetést.
This frequency is used by the Türkiye army. Now someone has been doing radio experiments. I think it was the Polish army, but I'm not sure. The language resembles Polish, but it may just be a voice scrambler. If I were Polish, I would tell them that half the power is enough! There is no point in turning every knob to the maximum! :D Let the Türkiye army use the radio too. Ezt a frekvenciát a török hadsereg használja. A videó elején egy török nyelvű, valószínűleg katonai akció rádiós párbeszédét hallani. Gépi fordításban: Láthatnak minket. Egyik sem. Látod a követőket? Elfoglaltak. Vannak átdobott csapatok. Kit látsz például? Éhes vagyok, de senki nem támad. Pontosan hol? Létezik egy Aga technika. Milyen messzire jutottál? Elhaladtam a Rüzén. Átmentem, átmentem. Ez van most. A fiú azért jött, had lássuk egy kicsit. 8-10 kinyitjuk. Oké, akkor oké. Nos, úgy tűnik az ő kis kezében vagyunk. A helyünkön vagyunk. Értettem. Tényleg? Nem látjuk hogy van. Nézzük a legjobbakat. Akyun testvérem jusson eszedbe. Rendben értem! -A török katonai kommunikáció közben egy idegen, szerintem lengyel katonai rádiókísérlet kezdődik, gyakorlatilag pár Hz-el feljebb. Az adatátvitel számomra nem ismert típusú és brutál erős teljesítményű. Egyértelműen kísérleteznek vele, mert többször elhangolódik és torz is. Néha beszéd hallatszik, de nem figyelnek rá, így sokszor az adatátvitel közben. A lengyel nyelv nincs megerősítve, lehet hogy csak egy voice scrambler torzítja úgy, hogy lengyelnek tűnik és ukrán. A hatalmas teljesítmény miatt valószínű, hogy a törökök is hallották, mert abbahagyták a beszélgetést.
