Новости СПбГУ: II Зимняя школа перевода СПбГУ
В Санкт-Петербургском университете прошла II Зимняя школа перевода СПбГУ. Работа дипломатического переводчика на событиях государственного уровня, устный последовательный перевод, синхронный перевод, типичные ошибки. Эти и другие вопросы обсуждались в рамках пленарных заседаний. Программа II Зимней школы перевода СПбГУ предполагает и практическую часть. На секциях по шести западноевропейским языкам: английскому, немецкому, итальянскому, испанскому, французскому и нидерландскому участники школы обсуждали нюансы работы при последовательном и синхронном переводе, а также оттачивали профессиональные навыки. Организаторами переводческого события по традиции стали ЦДОП-Школа перевода и иностранных языков СПбГУ и факультет Иностранных языков СПбГУ. Автор - Алёна Подымова
В Санкт-Петербургском университете прошла II Зимняя школа перевода СПбГУ. Работа дипломатического переводчика на событиях государственного уровня, устный последовательный перевод, синхронный перевод, типичные ошибки. Эти и другие вопросы обсуждались в рамках пленарных заседаний. Программа II Зимней школы перевода СПбГУ предполагает и практическую часть. На секциях по шести западноевропейским языкам: английскому, немецкому, итальянскому, испанскому, французскому и нидерландскому участники школы обсуждали нюансы работы при последовательном и синхронном переводе, а также оттачивали профессиональные навыки. Организаторами переводческого события по традиции стали ЦДОП-Школа перевода и иностранных языков СПбГУ и факультет Иностранных языков СПбГУ. Автор - Алёна Подымова
