Дриады
Запретного плода не зная, змеиного яда Вкушая нектары в саду у Геона и Тигра, За гранью вины и расплаты резвились дриады, И ветер завидовал их зачарованным играм. На флейте, кифаре, и в жмурки, и в прятки играя, Нашли они струны, подобные рунам овечьим. Нашли и украли. И долго толпились у края. И были подавлены мрачною думой о вечном. Две дюжины струн из эоловой лиры Мимира. Ужели им петь легкозвукие песни Эдема?! За думой о вечном — дриады творили кумира Из Древнего Бога уездного града Аркхема. Резвитесь, дриады! Запретного плода не зная, Вкушайте-ка лучше нектары змеиного яда! Лишь подняли ножку на путь сотворённого рая — И предали души в огонь рукотворного ада.
Запретного плода не зная, змеиного яда Вкушая нектары в саду у Геона и Тигра, За гранью вины и расплаты резвились дриады, И ветер завидовал их зачарованным играм. На флейте, кифаре, и в жмурки, и в прятки играя, Нашли они струны, подобные рунам овечьим. Нашли и украли. И долго толпились у края. И были подавлены мрачною думой о вечном. Две дюжины струн из эоловой лиры Мимира. Ужели им петь легкозвукие песни Эдема?! За думой о вечном — дриады творили кумира Из Древнего Бога уездного града Аркхема. Резвитесь, дриады! Запретного плода не зная, Вкушайте-ка лучше нектары змеиного яда! Лишь подняли ножку на путь сотворённого рая — И предали души в огонь рукотворного ада.
