Любовь Сердечная. Перевод стихотворения Давида Симановича"Говорите, друзья... " на немецкий язык.
Заявка на Конкурс переводов стихотворений Давида Симановича "Языки не для тьмы и злодейства", посвящённого 90-летию со дня рождения поэта, Любовь Сердечная (Россия) читает перевод стихотворения "Говорите, друзья, говорите... " на немецкий язык. Давид Симанович *** Говорите, друзья, говорите, повторяйте с надеждой и чувством на родном белорусском и русском, и на идише, и на иврите. Языки не для тьмы и злодейства Бог нам дал – для Добра и для Света. И на древней земле иудейской я особенно чувствую это. *** Sprechen Sie, sprechen Sie, meine Freunde, wiederholen Sie mit Hoffnung und Gefühl für alle Leute in Ihrem Muttersprache Belarussisch, Jiddisch, Hebräisch und Russisch Die Sprachen sind nicht für Dunkelheit, Die Sprachen sind nicht für Böswilligkeit. Gott hat sie uns zum Guten und zum Licht gegeben Und, im alten Land Juda fühle ich es auf besondere Weise, zum Leben. #читаемСимановича
Заявка на Конкурс переводов стихотворений Давида Симановича "Языки не для тьмы и злодейства", посвящённого 90-летию со дня рождения поэта, Любовь Сердечная (Россия) читает перевод стихотворения "Говорите, друзья, говорите... " на немецкий язык. Давид Симанович *** Говорите, друзья, говорите, повторяйте с надеждой и чувством на родном белорусском и русском, и на идише, и на иврите. Языки не для тьмы и злодейства Бог нам дал – для Добра и для Света. И на древней земле иудейской я особенно чувствую это. *** Sprechen Sie, sprechen Sie, meine Freunde, wiederholen Sie mit Hoffnung und Gefühl für alle Leute in Ihrem Muttersprache Belarussisch, Jiddisch, Hebräisch und Russisch Die Sprachen sind nicht für Dunkelheit, Die Sprachen sind nicht für Böswilligkeit. Gott hat sie uns zum Guten und zum Licht gegeben Und, im alten Land Juda fühle ich es auf besondere Weise, zum Leben. #читаемСимановича
