Добавить
Уведомления
Андрей Субботин #андрейсубботин
Иконка канала Андрей Субботин #андрейсубботин

Андрей Субботин #андрейсубботин

186 подписчиков

7
просмотров
ArtShort. Графика Армена Аганесова. Часть V. Бумага, гуашь, акрил, темпера, масло... *** Армен Аганесов – художник-график, преподаватель, член Союза дизайнеров России. Родился в 1977 году в Самарканде (Узбекистан), с 1987 года живет в Туле. В 2003 году окончил гуманитарный факультет Тульского государственного университета. С 2016 года работает в экспозиционно-выставочном отделе Тульского историко- архитектурного музея (ТИАМ). Персональные выставки: «Серийное производство» (совместно с Л. Лузгиной, музей «Тульский некрополь», 2011), «Через Чур» (совместно с Л. Лузгиной, ТИАМ, 2017–2018), «Признаки жизни» (в составе арт-группы «OPUS GRAPHICUM», ТИАМ, 2020–2021), «Автономный пейзаж» (ТИАМ, 2021) и др. *** Cтранички художника в социальных сетях: https://vk.com/id106356130 https://t.me/armen_graphic *** Вы поможете автору и каналу, если отправите донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #арменаганесов #armenaganesov #arts #graphics #графика #ArtShort #Shorts #familyalbum #exhibitions #creativity #culture #andreysubbotin #культура #творчество #искусство #семейныйальбом #андрейсубботин Видеоролик создан Андреем Субботиным
17
просмотров
София Парнок: «Седая роза» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** СЕДАЯ РОЗА Ночь. И снег валится. Спит Москва... А я... Ох, как мне не спится, Любовь моя! Ох, как ночью душно Запевает кровь... Слушай, слушай, слушай, Моя любовь: Серебро мороза В лепестках твоих. О, седая роза, Тебе — мой стих! Дышишь из-под снега, Роза декабря, Неутешной негой Меня даря. Я пою и плачу, Плачу и пою, Плачу, что утрачу Розу мою! 17 ноября *** София Яковлевна Парнок (настоящая фамилия Парнох; 1885-1933) - русская поэтесса и переводчица. Родилась 11 августа 1885 года в Таганроге, в зажиточной еврейской семье. Отец - Яков Соломонович Парнох, провизор и владелец аптеки, потомственный почётный гражданин. Мать - Александра Абрамовна Парнох, врач. Ранняя смерть матери (она умерла вскоре после рождения двойни, Валентина и Елизаветы) и второй брак отца, женившегося на их гувернантке, сделали жизнь в таганрогском доме навсегда нестерпимой, а отношения с отцом - отчуждёнными. В 1903 году, после окончания с золотой медалью Таганрогской Мариинской гимназии, год жила в Швейцарии, где училась в Женевской консерватории, по возвращении в Россию занималась на Бестужевских курсах. Печатать стихи начала с 1906 года. Некоторое время была замужем за литератором В. М. Волькенштейном; после распада неудачного брака обращала своё чувство только на женщин, что нашло отражение в её лирике. К этому времени относится её роман с Н. П. Поляковой, которой посвящено много стихов Парнок. В 1909 году приняла православие. С 1913 года сотрудничала в журнале «Северные записки», где кроме стихов публиковала переводы с французского и критические статьи под псевдонимом «Андрей Полянин». Парнок-критика высоко ценили современники; её статьи отличались ровным доброжелательным тоном и взвешенной оценкой достоинств и своеобразия конкретного поэта. Ей принадлежат сжатые и чёткие характеристики поэтики Мандельштама, Ахматовой, Ходасевича, Игоря Северянина и других ведущих поэтов 1910-х годов; признавая талант ряда акмеистов, она тем не менее отвергала акмеизм как школу. Парнок принадлежит (нехарактерное для неё по тону, но показательное для её представлений об искусстве) одно из наиболее ярких выступлений против Валерия Брюсова, «играющего роль великого поэта» (1917). В 1914 году познакомилась с Мариной Цветаевой. У них был роман, который продолжался вплоть до 1916 года. Первый сборник «Стихотворения» вышел в Петрограде в 1916 году и встретил в общем положительные отклики критики. В 1917-м уехала в город Судак (Крым), где прожила до начала двадцатых годов; среди её друзей этого периода Максимилиан Волошин, сёстры Аделаида и Евгения Герцык. Вернувшись в Москву, занималась литературной и переводческой работой. Была одним из учредителей объединения «Лирический круг» и кооперативного издательства «Узел». После революции продолжала литературно-критическую деятельность, в частности, именно она впервые назвала «большую четвёрку» постсимволистской поэзии - Пастернак, Цветаева, Ахматова, Мандельштам (1923, в статье «Б. Пастернак и др.»). Не примыкала ни к одной из ведущих литературных группировок. Критически относилась как к новейшим течениям в современной ей литературе, так и к традиционной школе. Её поэзию отличает мастерское владение словом, блестящая эрудиция, музыкальный слух. В её последние сборники проникают разговорные интонации, ощущение «повседневности» трагедии; многие стихотворения посвящены физику-теоретику Нине Веденеевой - «Седой музе». В последние годы, лишённая возможности печататься, как многие литераторы, зарабатывала переводами. Тяжело переносила быт и культурную атмосферу 1920-1930-х годов. Умерла от разрыва сердца 26 августа 1933 года в селе Каринском под Москвой. Похоронена в Москве, на Немецком (Введенском) кладбище в Лефортове. *** Что почитать: София Парнок - Собрание стихотворений (Анн Арбор, Ardis, 1979); Парнок С. - Собрание стихотворений. Вст. статья, подготовка текста и примечание С. Поляковой (СПб., Инапресс, 1998); Парнок София - Вполголоса. Стихи 1926-1927. На правах рукописи (М., Узел, 1928); Полякова С. - Закатные оны дни. Цветаева и Парнок (Ann Arbor, Michigan, Ardis Press, 1983); Бургин Диана Льюис - София Парнок. Жизнь и творчество русской Сафо (СПб., ИНАПРЕСС, 1999) *** Каналу нужна ваша помощь! Отправить донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #SofiaParnock #СофияПарнок #poetry #russianpoetry #poetrycollection #русскаяпоэзия #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика Видеоролик создан Андреем Субботиным
31
просмотр
ArtShort. Виртуальные выставки проекта «Семейный альбом». Каору Ямада (Kaoru Yamada): Хорошее настроение. Компьютерная графика японской художницы. *** Токийский иллюстратор-фрилансер и копирайтер Каору Ямада родилась в Камакуре, Япония где-то в середине 1970-х. После учебы в Японии были еще 3 года обучения во Франции. Дыхание европейской школы и модерна довольно отчетливо читается в работах автора. Уроженка острова Хонсю на своем авторском сайте в первых строках признается в том, что ей всегда нравилось рисовать сезонные пейзажи и иллюстрации из повседневной жизни обычных людей. Каору — японское имя со значением «благоуханный», «душистый». Может быть как мужским, так и женским. Ямада находит красоту в природе, в выражении лица и жестах людей, а также в живых существах. Она верит, что люди находят что-то прекрасное, когда они пребывают в покое и когда у них есть возможность испытывать сострадание. «Как иллюстратору, мне нравится рисовать сезонные пейзажи и иллюстрации повседневной жизни. Как копирайтер, я стремлюсь выражать свои идеи понятным и запоминающимся языком. С 2023 года я изучаю новые формы самовыражения, сочетающие искусственный интеллект и цифровые технологии. Я работала над рекламой и промоушеном для компаний и брендов по всему миру, включая Braun, Nissan, Nestle Japan, Denso, JAL и Восточно-Японскую железную дорогу. Моя цель - создать произведения, которые останутся в памяти людей, используя силу иллюстраций и слов. Я также хочу найти новые формы самовыражения и расширить возможности творчества», - говорит Каору Ямада. *** Каналу нужна ваша помощь! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #ArtShort #Shorts #КаоруЯмада #KaoruYamada #drawing #рисунок #painting #AI #ИИ #искуственныйинтеллект #art #painting #familyalbum #creativity #arts #exhibitions #culture #культура #andreysubbotin #творчество #искусство #семейныйальбом #андрейсубботин Видеоролик создан Андреем Субботиным
12
просмотров
ArtShort. Виртуальные выставки в проекте «Семейный альбом». Souvenirs de St.-Petersbourg (Воспоминания о Санкт-Петербрге). Анонс. По материалам издания: Souvenirs de St.-Petersbourg. Collection de 36 lithographies representant des sujets nationaux des equipages de ville et de voyages. Dessines par divers Artistes (СПб., Lithographie d'A. Pluchart, 1825). Коллекция из 36 литографий, представляющих жанровые сценки, типы городских экипажей и экипажей для дальних путешествий, выполненные разными художниками. Литографированные рисунки заимствованы преимущественно с рисунков А.О. Орловского и литографированных (большинство) П. Александровым. Кроме его есть работы Hermann’a, Кольмана и A. Desarnot. *** Полноформатное видео уже доступно на канале по ссылке: https://rutube.ru/video/9c736c3baf26e96a493e04e6e4401988/ Смотрите! *** Александр Иванович Плюшар (фр. Pierre Paul Alexandre Joseph Pluchart; 1777- 1827) — типограф, литограф, художник, издатель в Санкт-Петербурге в правление Александра I. Отец российского издателя Адольфа Плюшара (1806—1865) и художника Евгения Плюшара (1809 — около 1880). Основатель фирмы Плюшаров, Александр Иванович Плюшар, проживший всего 50 лет, был приглашен в 1806 году в Петербург из Брауншвейга (города на севере Германии), где владел типографией. Дело свое он любил, хозяйство вел расчетливо, человеком был весьма образованным, свободно владел несколькими европейскими языками. Русский посланник пригласил молодого типографа для печатания задуманного министерством иностранных дел политического журнала, в противовес Наполеоновским органам. Издание это несколько раз меняло свой вид и тип, постепенно превратившись в благополучно существующий «Journal de St.-Petersbourg». Плюшар недолго раздумывал, когда получил приглашение переехать в Россию. И на новом месте дела у Плюшара пошли весьма успешно. Однако в этой должности Плюшар пребывал недолго. В 1808 году его назначили директором Сенатской типографии, одного из самых крупных полиграфических предприятий Петербурга. в каковом звании дослужился до чинов, правда, небольших (он был коллeжcкий секретарь). *** Каналу нужна ваша помощь! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #ArtShort #shorts #teaser #АлександрПлюшар #Петербург #Petersbourge #lithograph #литография #Russia #Россия #familyalbum #history #история #andreysubbotin #culture #семейныйальбом #андрейсубботин Видеоролик создан Андреем Субботиным
17
просмотров
ArtShort/PhotoShoot. История с фотографией в проекте «Семейный альбом». Москва Иосифа Христофоровича Дациаро. Анонс. По материалам изданий: Moscou. Альбом (М.; J. Daziaro, 1880), Souvenir de Moscou (Moscou et St. Petersburg: J. Daziaro), а также Виды Москвы в гравюрах XIX века (Издательский дом Дж. Дациаро, Типография Ж.-Р. Лемерсье, 1880-е). *** Полноформатное видео уже доступно на канале по ссылке: https://rutube.ru/video/707fb84ee1db946948575d18e4029de0/ Смотрите! *** Иосиф Христофорович Дациаро (итал. Giuseppe Daziaro, 1805-1865) — первый в России частный издатель высококачественной художественной полиграфической продукции, купец 2-й гильдии. Джузеппе Дациаро родился в 1806 году в Пьеве-Тезино, Италия. В 1820-х годах приехал в Россию. Принял русское подданство и стал именоваться Иосифом Христофоровичем Дациаро, сохранив при этом католическое вероисповедание. Свою предпринимательскую деятельность начал уличным торговцем, а В 1827 году открыл в Москве магазин полиграфической продукции на Лубянке, затем открыл магазин в доме № 7 на Кузнецком мосту. В 1830 году записался из мещан в московское 3-й гильдии купечество. Впоследствии перешёл во 2-ю гильдию и с 1838 года стал также петербургским купцом. В 1849 году открыл магазин в Петербурге в доме № 1 на Невском проспекте, проживал в этом же доме. Также открыл магазины в Варшаве и на Итальянском бульваре в Париже. В магазинах Дациаро продавались эстампы, литографии, дагерротипы, фотографии, а также принадлежности для рисования. На издаваемых Дациаро литографиях и гравюрах были представлены многие достопримечательности Петербурга и Москвы, сцены русского быта. Эти сюжеты вызывали большой интерес в европейских столицах и в самой России, продукция Дациаро шла нарасхват. Полиграфическая продукция, издаваемая Дациаро, отличалась высоким качеством, «блеском и тонкостью раскраски». Основным партнёром Дациаро стала типография Лемерсье в Париже. Продукция Дациаро также печаталась в петербургской мастерской К. Поля. *** Каналу нужна ваша помощь! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #ArtShort #shorts #PhotoShoot #teaser #GiuseppeDaziaro #Москва #Moscow #photography #Russia #Россия #историясфотографией #фотография #familyalbum #photo #history #история #andreysubbotin #culture #семейныйальбом #андрейсубботин Видеоролик создан Андреем Субботиным
14
просмотров
ArtShort/PhotoShoot. История с фотографией в проекте «Семейный альбом». Русские типы. Альбом раскрашенных фотографий 1880-го года. Анонс. По материалам издания: Types russes. Photographe. Un album depliant de 18 photogr. pos. sur papier (СПб., ИД Дж. Дациаро (J. Daziaro,), 1880). Место хранения - Bibliotheque nationale de France, departement Estampes et photographie, 4-OB-1185 (Национальная библиотека Франции). Источник: Source gallica.bnf.fr / BnF. *** Полноформатное видео уже доступно на канале по ссылке: https://rutube.ru/video/debe951c6e526c5cc90123832dce9fbd/ Смотрите! *** Иосиф Христофорович Дациаро (итал. Giuseppe Daziaro, 1805-1865) — первый в России частный издатель высококачественной художественной полиграфической продукции, купец 2-й гильдии. Джузеппе Дациаро родился в 1806 году в Пьеве-Тезино, Италия. В 1820-х годах приехал в Россию. Принял русское подданство и стал именоваться Иосифом Христофоровичем Дациаро, сохранив при этом католическое вероисповедание. Свою предпринимательскую деятельность начал уличным торговцем, а В 1827 году открыл в Москве магазин полиграфической продукции на Лубянке, затем открыл магазин в доме № 7 на Кузнецком мосту. В 1830 году записался из мещан в московское 3-й гильдии купечество. Впоследствии перешёл во 2-ю гильдию и с 1838 года стал также петербургским купцом. В 1849 году открыл магазин в Петербурге в доме № 1 на Невском проспекте, проживал в этом же доме. Также открыл магазины в Варшаве и на Итальянском бульваре в Париже. В магазинах Дациаро продавались эстампы, литографии, дагерротипы, фотографии, а также принадлежности для рисования. На издаваемых Дациаро литографиях и гравюрах были представлены многие достопримечательности Петербурга и Москвы, сцены русского быта. Эти сюжеты вызывали большой интерес в европейских столицах и в самой России, продукция Дациаро шла нарасхват. Полиграфическая продукция, издаваемая Дациаро, отличалась высоким качеством, «блеском и тонкостью раскраски». Основным партнёром Дациаро стала типография Лемерсье в Париже. Продукция Дациаро также печаталась в петербургской мастерской К. Поля. *** Каналу нужна ваша помощь! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #ArtShort #shorts #PhotoShoot #teaser #GiuseppeDaziaro #Typesrusses #русскиетипы, #photography #Russia #Россия #историясфотографией #фотография #familyalbum #photo #history #история #andreysubbotin #culture #семейныйальбом #андрейсубботин
8
просмотров
ArtShort/PhotoShoot. История с фотографией в проекте «Семейный альбом». Типы и костюмы России. Альбом фотографий. Анонс. По материалам издания: Raoult, Ivan - Photographe. Types et Costumes de la Russie. 1878 (Рауль, Иван (фотограф) - Альбом фотографий. Типы и костюмы России. 1878 год). Место хранения - Bibliotheque nationale de France, departement Estampes et photographie, PET FOL-OB-124 (A) (Национальная библиотека Франции). Источник: Source gallica.bnf.fr / BnF. *** Полноформатное видео уже доступно на канале по ссылке: https://rutube.ru/video/908a6212ed1ea8cb365a7c99db1d2fa7/ Смотрите! *** Каналу нужна ваша помощь! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #ArtShort #shorts #PhotoShoot #teaser #photography #Russia #Россия #историясфотографией #фотография #familyalbum #photo #history #история #andreysubbotin #culture #семейныйальбом #андрейсубботин Видеоролик создан Андреем Субботиным
14
просмотров
ArtShort. Виртуальные выставки проекта «Семейный альбом». Живая деревня Владимира Павликова. Анонс *** Полноформатное видео уже доступно на канале по ссылке: https://rutube.ru/video/adbf1a02f70f96c89bc716aa4a0a59d2/ Смотрите! *** Художник Павликов Владимир Афанасьевич (1935-2006) Живописец. Заслуженный художник РСФСР (1977). Владимир Афанасьевич Родился в 1935 году в Брянске. Обучался в Пензенском художественном училище и Московском государственном академическом художественном институте имени В.И.Сурикова (1967). Любил пленэры. Его вдохновляла природа. Занимался жанровой живописью маслом, карандашной графикой, автолитографией, линогравюрой. Член Союза художников СССР (1967). Мастер пейзажа. Много работал на пленере. Писал жанровую живопись маслом, натюрморты, карандашную графику, автолитографию, линогравюру (гравировка на линолеуме). Участник региональных, областных и московских выставок. Произведения мастера находятся во многих музеях и частных собраниях. Умер в 2006 году в Пензе, похоронен в селе Пестровка. *** Каналу очень нужна ваша поддержка! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #ArtShort #shorts #teaser #искусство #VladimirPavlikov #ВладимирПавликов #art #painting #живопись #drawing #рисунок #familyalbum #exhibition #andreysubbotin #culture #семейныйальбом #андрейсубботин Видеоролик создан Андреем Субботиным
15
просмотров
Андрей Субботин - Лестница. Стихотворение читает автор. *** ЛЕСТНИЦА В небо лестницу упёр я. Не шатается, стоит В облаках, луной подёрнутых, Сверху на меня глядит. Я хотел подняться выше, Но ступени высоки Словно склоны у реки, Что в ущелье звонко брызжет. Я хотел окинуть взором Весь простор, что не охвачен, Землю всю и мир огромный, Но не влез... И озадачен: То ли ждать, что вознесуся В небо я, как на воздусях, То ли плюнуть и сойти С поднебесного пути? Я её оставлю на ночь Прислонённую к вселенной. Не утащат же, наверное... Может, ангелы наведаются К нам на землю по обмену... © Андрей Субботин, 2025 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #ladder #лестница #andreysubbotin #shorts #lirics #poetry #андрейсубботин #русскаяпоэзия, #russianpoetry #стихи #поэзия #лирика Видеоролик создан Андреем Субботиным
15
просмотров
Андрей Субботин - Листаю старые газеты... Стихотворение читает автор. #shorts #russianpoetry #oldnewspapers #старыегазеты *** Листаю старые газеты, Вдыхаю пыль и аромат Тех лет, что скрыли воды Леты, И что летят, летят, летят... Мои крылатые качели, Моя под дубом карусель, Мы век назад на них уселись, Сидим поныне, но теперь Всё чаще голова кружИтся, Всё реже в венах бьётся пульс. Слова, что с губ тогда слетели, Теперь рождают только грусть. Пестрят газетные колонки Петита звонкой чехардой... А мимо проезжают конки, Гремя по пыльной мостовой. Ушедший век. Но нам-то двадцать. Мы там зашли и там сойдём. Бумага будет сохнуть, рваться, Гореть в печи и тлеть в росе Все больше с каждым божьим днём... Но не могу я оторваться От строк на третьей полосе... © Андрей Субботин, 2025 *** Канал нуждается в вашей помощи! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #oldpapers #старыегазеты #andreysubbotin #shorts #lirics #poetry #андрейсубботин #русскаяпоэзия, #russianpoetry #стихи #поэзия #лирика Видеоролик создан Андреем Субботиным
15
просмотров
София Парнок: «Оттого в моем сердце несветлом закипает веселый стих...» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** Оттого в моем сердце несветлом закипает веселый стих, что пахнет костром и ветром от волос твоих. Закрываю глаза и вижу: темный табор, и ночь, и степь. Блестит под месяцем рыжим на медведе цепь. Там, я знаю, твои прабабки вековали свой век простой, варили на жабьей лапке колдовской настой. И умели они с колыбели и любить, и плясать, и красть. В их смуглой душе и теле рокотала страсть. Там, в семье твоей, юноша каждый, завидя соперника, знал, как в сердце вонзить и дважды повернуть кинжал... Оттого в моем сердце несветлом закипает веселый стих, что пахнет костром и ветром от волос твоих. *** София Яковлевна Парнок (настоящая фамилия Парнох; 1885-1933) - русская поэтесса и переводчица. Родилась 11 августа 1885 года в Таганроге, в зажиточной еврейской семье. Отец - Яков Соломонович Парнох, провизор и владелец аптеки, потомственный почётный гражданин. Мать - Александра Абрамовна Парнох, врач. Ранняя смерть матери (она умерла вскоре после рождения двойни, Валентина и Елизаветы) и второй брак отца, женившегося на их гувернантке, сделали жизнь в таганрогском доме навсегда нестерпимой, а отношения с отцом - отчуждёнными. В 1903 году, после окончания с золотой медалью Таганрогской Мариинской гимназии, год жила в Швейцарии, где училась в Женевской консерватории, по возвращении в Россию занималась на Бестужевских курсах. Печатать стихи начала с 1906 года. Некоторое время была замужем за литератором В. М. Волькенштейном; после распада неудачного брака обращала своё чувство только на женщин, что нашло отражение в её лирике. К этому времени относится её роман с Н. П. Поляковой, которой посвящено много стихов Парнок. В 1909 году приняла православие. С 1913 года сотрудничала в журнале «Северные записки», где кроме стихов публиковала переводы с французского и критические статьи под псевдонимом «Андрей Полянин». Парнок-критика высоко ценили современники; её статьи отличались ровным доброжелательным тоном и взвешенной оценкой достоинств и своеобразия конкретного поэта. Ей принадлежат сжатые и чёткие характеристики поэтики Мандельштама, Ахматовой, Ходасевича, Игоря Северянина и других ведущих поэтов 1910-х годов; признавая талант ряда акмеистов, она тем не менее отвергала акмеизм как школу. Парнок принадлежит (нехарактерное для неё по тону, но показательное для её представлений об искусстве) одно из наиболее ярких выступлений против Валерия Брюсова, «играющего роль великого поэта» (1917). В 1914 году познакомилась с Мариной Цветаевой. У них был роман, который продолжался вплоть до 1916 года. Первый сборник «Стихотворения» вышел в Петрограде в 1916 году и встретил в общем положительные отклики критики. В 1917-м уехала в город Судак (Крым), где прожила до начала двадцатых годов; среди её друзей этого периода Максимилиан Волошин, сёстры Аделаида и Евгения Герцык. Вернувшись в Москву, занималась литературной и переводческой работой. Была одним из учредителей объединения «Лирический круг» и кооперативного издательства «Узел». После революции продолжала литературно-критическую деятельность, в частности, именно она впервые назвала «большую четвёрку» постсимволистской поэзии - Пастернак, Цветаева, Ахматова, Мандельштам (1923, в статье «Б. Пастернак и др.»). Не примыкала ни к одной из ведущих литературных группировок. Критически относилась как к новейшим течениям в современной ей литературе, так и к традиционной школе. Её поэзию отличает мастерское владение словом, блестящая эрудиция, музыкальный слух. В её последние сборники проникают разговорные интонации, ощущение «повседневности» трагедии; многие стихотворения посвящены физику-теоретику Нине Веденеевой - «Седой музе». В последние годы, лишённая возможности печататься, как многие литераторы, зарабатывала переводами. Тяжело переносила быт и культурную атмосферу 1920-1930-х годов. Умерла от разрыва сердца 26 августа 1933 года в селе Каринском под Москвой. Похоронена в Москве, на Немецком (Введенском) кладбище в Лефортове. *** Что почитать: София Парнок - Собрание стихотворений (Анн Арбор, Ardis, 1979); Парнок С. - Собрание стихотворений. Вст. статья, подготовка текста и примечание С. Поляковой (СПб., Инапресс, 1998); Парнок София - Вполголоса. Стихи 1926-1927. На правах рукописи (М., Узел, 1928); Полякова С. - Закатные оны дни. Цветаева и Парнок (Ann Arbor, Michigan, Ardis Press, 1983); Бургин Диана Льюис - София Парнок. Жизнь и творчество русской Сафо (СПб., ИНАПРЕСС, 1999) *** Каналу нужна ваша помощь! Отправить донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #SofiaParnock #СофияПарнок #poetry #russianpoetry #poetrycollection #русскаяпоэзия #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика Видеоролик создан Андреем Субботиным
21
просмотр
София Парнок: «Слезы лила — да не выплакать...» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** Слезы лила — да не выплакать, криком кричала — не выкричать. Бродить по пустыне комнат, каждой кровинкой помнить. „Господи, Господи, Господи, Господи, сколько нас роспято!” - Так они плачут в сумерки, те, у кого умерли сыновья. *** София Яковлевна Парнок (настоящая фамилия Парнох; 1885-1933) - русская поэтесса и переводчица. Родилась 11 августа 1885 года в Таганроге, в зажиточной еврейской семье. Отец - Яков Соломонович Парнох, провизор и владелец аптеки, потомственный почётный гражданин. Мать - Александра Абрамовна Парнох, врач. Ранняя смерть матери (она умерла вскоре после рождения двойни, Валентина и Елизаветы) и второй брак отца, женившегося на их гувернантке, сделали жизнь в таганрогском доме навсегда нестерпимой, а отношения с отцом - отчуждёнными. В 1903 году, после окончания с золотой медалью Таганрогской Мариинской гимназии, год жила в Швейцарии, где училась в Женевской консерватории, по возвращении в Россию занималась на Бестужевских курсах. Печатать стихи начала с 1906 года. Некоторое время была замужем за литератором В. М. Волькенштейном; после распада неудачного брака обращала своё чувство только на женщин, что нашло отражение в её лирике. К этому времени относится её роман с Н. П. Поляковой, которой посвящено много стихов Парнок. В 1909 году приняла православие. С 1913 года сотрудничала в журнале «Северные записки», где кроме стихов публиковала переводы с французского и критические статьи под псевдонимом «Андрей Полянин». Парнок-критика высоко ценили современники; её статьи отличались ровным доброжелательным тоном и взвешенной оценкой достоинств и своеобразия конкретного поэта. Ей принадлежат сжатые и чёткие характеристики поэтики Мандельштама, Ахматовой, Ходасевича, Игоря Северянина и других ведущих поэтов 1910-х годов; признавая талант ряда акмеистов, она тем не менее отвергала акмеизм как школу. Парнок принадлежит (нехарактерное для неё по тону, но показательное для её представлений об искусстве) одно из наиболее ярких выступлений против Валерия Брюсова, «играющего роль великого поэта» (1917). В 1914 году познакомилась с Мариной Цветаевой. У них был роман, который продолжался вплоть до 1916 года. Первый сборник «Стихотворения» вышел в Петрограде в 1916 году и встретил в общем положительные отклики критики. В 1917-м уехала в город Судак (Крым), где прожила до начала двадцатых годов; среди её друзей этого периода Максимилиан Волошин, сёстры Аделаида и Евгения Герцык. Вернувшись в Москву, занималась литературной и переводческой работой. Была одним из учредителей объединения «Лирический круг» и кооперативного издательства «Узел». После революции продолжала литературно-критическую деятельность, в частности, именно она впервые назвала «большую четвёрку» постсимволистской поэзии - Пастернак, Цветаева, Ахматова, Мандельштам (1923, в статье «Б. Пастернак и др.»). Не примыкала ни к одной из ведущих литературных группировок. Критически относилась как к новейшим течениям в современной ей литературе, так и к традиционной школе. Её поэзию отличает мастерское владение словом, блестящая эрудиция, музыкальный слух. В её последние сборники проникают разговорные интонации, ощущение «повседневности» трагедии; многие стихотворения посвящены физику-теоретику Нине Веденеевой - «Седой музе». В последние годы, лишённая возможности печататься, как многие литераторы, зарабатывала переводами. Тяжело переносила быт и культурную атмосферу 1920-1930-х годов. Умерла от разрыва сердца 26 августа 1933 года в селе Каринском под Москвой. Похоронена в Москве, на Немецком (Введенском) кладбище в Лефортове. *** Что почитать: София Парнок - Собрание стихотворений (Анн Арбор, Ardis, 1979); Парнок С. - Собрание стихотворений. Вст. статья, подготовка текста и примечание С. Поляковой (СПб., Инапресс, 1998); Парнок София - Вполголоса. Стихи 1926-1927. На правах рукописи (М., Узел, 1928); Полякова С. - Закатные оны дни. Цветаева и Парнок (Ann Arbor, Michigan, Ardis Press, 1983); Бургин Диана Льюис - София Парнок. Жизнь и творчество русской Сафо (СПб., ИНАПРЕСС, 1999) *** Каналу нужна ваша помощь! Отправить донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #SofiaParnock #СофияПарнок #poetry #russianpoetry #poetrycollection #русскаяпоэзия #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика Видеоролик создан Андреем Субботиным Видеоролик создан Андреем Субботиным
16
просмотров
София Парнок: «В тот вечер нам было лет по сто...» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** В тот вечер нам было лет по сто. Темно и не видно, что плачу. Нас везли по Кузнецкому мосту и чмокал извозчик на клячу. Было все так убийственно просто: истерика автомобилей; вдоль домов непомерного роста на вывесках глупость фамилий; в вашем сердце пустынность погоста; рука на моей, но чужая, и извозчик, кричащий на остов, уныло кнутом угрожая. 1915 *** София Яковлевна Парнок (настоящая фамилия Парнох; 1885-1933) - русская поэтесса и переводчица. Родилась 11 августа 1885 года в Таганроге, в зажиточной еврейской семье. Отец - Яков Соломонович Парнох, провизор и владелец аптеки, потомственный почётный гражданин. Мать - Александра Абрамовна Парнох, врач. Ранняя смерть матери (она умерла вскоре после рождения двойни, Валентина и Елизаветы) и второй брак отца, женившегося на их гувернантке, сделали жизнь в таганрогском доме навсегда нестерпимой, а отношения с отцом - отчуждёнными. В 1903 году, после окончания с золотой медалью Таганрогской Мариинской гимназии, год жила в Швейцарии, где училась в Женевской консерватории, по возвращении в Россию занималась на Бестужевских курсах. Печатать стихи начала с 1906 года. Некоторое время была замужем за литератором В. М. Волькенштейном; после распада неудачного брака обращала своё чувство только на женщин, что нашло отражение в её лирике. К этому времени относится её роман с Н. П. Поляковой, которой посвящено много стихов Парнок. В 1909 году приняла православие. С 1913 года сотрудничала в журнале «Северные записки», где кроме стихов публиковала переводы с французского и критические статьи под псевдонимом «Андрей Полянин». Парнок-критика высоко ценили современники; её статьи отличались ровным доброжелательным тоном и взвешенной оценкой достоинств и своеобразия конкретного поэта. Ей принадлежат сжатые и чёткие характеристики поэтики Мандельштама, Ахматовой, Ходасевича, Игоря Северянина и других ведущих поэтов 1910-х годов; признавая талант ряда акмеистов, она тем не менее отвергала акмеизм как школу. Парнок принадлежит (нехарактерное для неё по тону, но показательное для её представлений об искусстве) одно из наиболее ярких выступлений против Валерия Брюсова, «играющего роль великого поэта» (1917). В 1914 году познакомилась с Мариной Цветаевой. У них был роман, который продолжался вплоть до 1916 года. Первый сборник «Стихотворения» вышел в Петрограде в 1916 году и встретил в общем положительные отклики критики. В 1917-м уехала в город Судак (Крым), где прожила до начала двадцатых годов; среди её друзей этого периода Максимилиан Волошин, сёстры Аделаида и Евгения Герцык. Вернувшись в Москву, занималась литературной и переводческой работой. Была одним из учредителей объединения «Лирический круг» и кооперативного издательства «Узел». После революции продолжала литературно-критическую деятельность, в частности, именно она впервые назвала «большую четвёрку» постсимволистской поэзии - Пастернак, Цветаева, Ахматова, Мандельштам (1923, в статье «Б. Пастернак и др.»). Не примыкала ни к одной из ведущих литературных группировок. Критически относилась как к новейшим течениям в современной ей литературе, так и к традиционной школе. Её поэзию отличает мастерское владение словом, блестящая эрудиция, музыкальный слух. В её последние сборники проникают разговорные интонации, ощущение «повседневности» трагедии; многие стихотворения посвящены физику-теоретику Нине Веденеевой - «Седой музе». В последние годы, лишённая возможности печататься, как многие литераторы, зарабатывала переводами. Тяжело переносила быт и культурную атмосферу 1920-1930-х годов. Умерла от разрыва сердца 26 августа 1933 года в селе Каринском под Москвой. Похоронена в Москве, на Немецком (Введенском) кладбище в Лефортове. *** Что почитать: София Парнок - Собрание стихотворений (Анн Арбор, Ardis, 1979); Парнок С. - Собрание стихотворений. Вст. статья, подготовка текста и примечание С. Поляковой (СПб., Инапресс, 1998); Парнок София - Вполголоса. Стихи 1926-1927. На правах рукописи (М., Узел, 1928); Полякова С. - Закатные оны дни. Цветаева и Парнок (Ann Arbor, Michigan, Ardis Press, 1983); Бургин Диана Льюис - София Парнок. Жизнь и творчество русской Сафо (СПб., ИНАПРЕСС, 1999) *** Каналу нужна ваша помощь! Отправить донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #SofiaParnock #СофияПарнок #poetry #russianpoetry #poetrycollection #русскаяпоэзия #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика Видеоролик создан Андреем Субботиным
71
просмотр
София Парнок: «Окиньте беглым, мимолетным взглядом мою ладонь...» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** Окиньте беглым, мимолетным взглядом мою ладонь: здесь две судьбы, одна с другою рядом, двойной огонь. Двух жизней линии проходят остро, здесь „да” и „нет” - вот мой ответ, прелестный Калиостро, вот мой ответ. Блеснут ли мне спасительные дали, пойду ль ко дну, - одну судьбу мою вы разгадали, но лишь одну. 1915 *** София Яковлевна Парнок (настоящая фамилия Парнох; 1885-1933) - русская поэтесса и переводчица. Родилась 11 августа 1885 года в Таганроге, в зажиточной еврейской семье. Отец - Яков Соломонович Парнох, провизор и владелец аптеки, потомственный почётный гражданин. Мать - Александра Абрамовна Парнох, врач. Ранняя смерть матери (она умерла вскоре после рождения двойни, Валентина и Елизаветы) и второй брак отца, женившегося на их гувернантке, сделали жизнь в таганрогском доме навсегда нестерпимой, а отношения с отцом - отчуждёнными. В 1903 году, после окончания с золотой медалью Таганрогской Мариинской гимназии, год жила в Швейцарии, где училась в Женевской консерватории, по возвращении в Россию занималась на Бестужевских курсах. Печатать стихи начала с 1906 года. Некоторое время была замужем за литератором В. М. Волькенштейном; после распада неудачного брака обращала своё чувство только на женщин, что нашло отражение в её лирике. К этому времени относится её роман с Н. П. Поляковой, которой посвящено много стихов Парнок. В 1909 году приняла православие. С 1913 года сотрудничала в журнале «Северные записки», где кроме стихов публиковала переводы с французского и критические статьи под псевдонимом «Андрей Полянин». Парнок-критика высоко ценили современники; её статьи отличались ровным доброжелательным тоном и взвешенной оценкой достоинств и своеобразия конкретного поэта. Ей принадлежат сжатые и чёткие характеристики поэтики Мандельштама, Ахматовой, Ходасевича, Игоря Северянина и других ведущих поэтов 1910-х годов; признавая талант ряда акмеистов, она тем не менее отвергала акмеизм как школу. Парнок принадлежит (нехарактерное для неё по тону, но показательное для её представлений об искусстве) одно из наиболее ярких выступлений против Валерия Брюсова, «играющего роль великого поэта» (1917). В 1914 году познакомилась с Мариной Цветаевой. У них был роман, который продолжался вплоть до 1916 года. Первый сборник «Стихотворения» вышел в Петрограде в 1916 году и встретил в общем положительные отклики критики. В 1917-м уехала в город Судак (Крым), где прожила до начала двадцатых годов; среди её друзей этого периода Максимилиан Волошин, сёстры Аделаида и Евгения Герцык. Вернувшись в Москву, занималась литературной и переводческой работой. Была одним из учредителей объединения «Лирический круг» и кооперативного издательства «Узел». После революции продолжала литературно-критическую деятельность, в частности, именно она впервые назвала «большую четвёрку» постсимволистской поэзии - Пастернак, Цветаева, Ахматова, Мандельштам (1923, в статье «Б. Пастернак и др.»). Не примыкала ни к одной из ведущих литературных группировок. Критически относилась как к новейшим течениям в современной ей литературе, так и к традиционной школе. Её поэзию отличает мастерское владение словом, блестящая эрудиция, музыкальный слух. В её последние сборники проникают разговорные интонации, ощущение «повседневности» трагедии; многие стихотворения посвящены физику-теоретику Нине Веденеевой - «Седой музе». В последние годы, лишённая возможности печататься, как многие литераторы, зарабатывала переводами. Тяжело переносила быт и культурную атмосферу 1920-1930-х годов. Умерла от разрыва сердца 26 августа 1933 года в селе Каринском под Москвой. Похоронена в Москве, на Немецком (Введенском) кладбище в Лефортове. *** Что почитать: София Парнок - Собрание стихотворений (Анн Арбор, Ardis, 1979); Парнок С. - Собрание стихотворений. Вст. статья, подготовка текста и примечание С. Поляковой (СПб., Инапресс, 1998); Парнок София - Вполголоса. Стихи 1926-1927. На правах рукописи (М., Узел, 1928); Полякова С. - Закатные оны дни. Цветаева и Парнок (Ann Arbor, Michigan, Ardis Press, 1983); Бургин Диана Льюис - София Парнок. Жизнь и творчество русской Сафо (СПб., ИНАПРЕСС, 1999) *** Каналу нужна ваша помощь! Отправить донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #SofiaParnock #СофияПарнок #poetry #russianpoetry #poetrycollection #русскаяпоэзия #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика #music #музыка Видеоролик создан Андреем Субботиным
249
просмотров
София Парнок: «Он ходит с женщиной в светлом...» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** Он ходит с женщиной в светлом, — мне рассказали, — дом мой открыт всем ветрам, всем ветрам. Они — любители музык — в девять в курзале, стан ее плавный узок, так узок... Я вижу: туманный берег, в час повечерья, берег, холмы и вереск, и вереск. И рядом с широким фетром белые перья... Сердце открыто ветрам, всем ветрам! 17 июня 1915 *** София Яковлевна Парнок (настоящая фамилия Парнох; 1885-1933) - русская поэтесса и переводчица. Родилась 11 августа 1885 года в Таганроге, в зажиточной еврейской семье. Отец - Яков Соломонович Парнох, провизор и владелец аптеки, потомственный почётный гражданин. Мать - Александра Абрамовна Парнох, врач. Ранняя смерть матери (она умерла вскоре после рождения двойни, Валентина и Елизаветы) и второй брак отца, женившегося на их гувернантке, сделали жизнь в таганрогском доме навсегда нестерпимой, а отношения с отцом - отчуждёнными. В 1903 году, после окончания с золотой медалью Таганрогской Мариинской гимназии, год жила в Швейцарии, где училась в Женевской консерватории, по возвращении в Россию занималась на Бестужевских курсах. Печатать стихи начала с 1906 года. Некоторое время была замужем за литератором В. М. Волькенштейном; после распада неудачного брака обращала своё чувство только на женщин, что нашло отражение в её лирике. К этому времени относится её роман с Н. П. Поляковой, которой посвящено много стихов Парнок. В 1909 году приняла православие. С 1913 года сотрудничала в журнале «Северные записки», где кроме стихов публиковала переводы с французского и критические статьи под псевдонимом «Андрей Полянин». Парнок-критика высоко ценили современники; её статьи отличались ровным доброжелательным тоном и взвешенной оценкой достоинств и своеобразия конкретного поэта. Ей принадлежат сжатые и чёткие характеристики поэтики Мандельштама, Ахматовой, Ходасевича, Игоря Северянина и других ведущих поэтов 1910-х годов; признавая талант ряда акмеистов, она тем не менее отвергала акмеизм как школу. Парнок принадлежит (нехарактерное для неё по тону, но показательное для её представлений об искусстве) одно из наиболее ярких выступлений против Валерия Брюсова, «играющего роль великого поэта» (1917). В 1914 году познакомилась с Мариной Цветаевой. У них был роман, который продолжался вплоть до 1916 года. Первый сборник «Стихотворения» вышел в Петрограде в 1916 году и встретил в общем положительные отклики критики. В 1917-м уехала в город Судак (Крым), где прожила до начала двадцатых годов; среди её друзей этого периода Максимилиан Волошин, сёстры Аделаида и Евгения Герцык. Вернувшись в Москву, занималась литературной и переводческой работой. Была одним из учредителей объединения «Лирический круг» и кооперативного издательства «Узел». После революции продолжала литературно-критическую деятельность, в частности, именно она впервые назвала «большую четвёрку» постсимволистской поэзии - Пастернак, Цветаева, Ахматова, Мандельштам (1923, в статье «Б. Пастернак и др.»). Не примыкала ни к одной из ведущих литературных группировок. Критически относилась как к новейшим течениям в современной ей литературе, так и к традиционной школе. Её поэзию отличает мастерское владение словом, блестящая эрудиция, музыкальный слух. В её последние сборники проникают разговорные интонации, ощущение «повседневности» трагедии; многие стихотворения посвящены физику-теоретику Нине Веденеевой - «Седой музе». В последние годы, лишённая возможности печататься, как многие литераторы, зарабатывала переводами. Тяжело переносила быт и культурную атмосферу 1920-1930-х годов. Умерла от разрыва сердца 26 августа 1933 года в селе Каринском под Москвой. Похоронена в Москве, на Немецком (Введенском) кладбище в Лефортове. *** Что почитать: София Парнок - Собрание стихотворений (Анн Арбор, Ardis, 1979); Парнок С. - Собрание стихотворений. Вст. статья, подготовка текста и примечание С. Поляковой (СПб., Инапресс, 1998); Парнок София - Вполголоса. Стихи 1926-1927. На правах рукописи (М., Узел, 1928); Полякова С. - Закатные оны дни. Цветаева и Парнок (Ann Arbor, Michigan, Ardis Press, 1983); Бургин Диана Льюис - София Парнок. Жизнь и творчество русской Сафо (СПб., ИНАПРЕСС, 1999) *** Каналу нужна ваша помощь! Отправить донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #SofiaParnock #СофияПарнок #poetry #russianpoetry #poetrycollection #русскаяпоэзия #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика #music #музыка Видеоролик создан Андреем Субботиным
5
просмотров
ArtShort/PhotoShoot. История с фотографией в проекте «Семейный альбом». По материалам издания: 20-летие империалистической войны : серия фотоплакатов. Издание Музея Центрального дома Красной Армии и фабрики массовой фотопечати Мосгоркино. Составил С. Б. Айзенварг. Редактор А. Д. Копчушкин. Москва: Мособлгорлит, 1934. Место хранения - Государственная историческая публичная библиотека России. Анонс *** Полноформатное видео уже доступно на канале по ссылке: https://rutube.ru/video/22a7f021dbdd881c308d12718d797e02/ Смотрите! *** Первая мировая война (также — Вторая Отечественная война в историографии Российской империи), или Великая война; в советской историографии иногда — Империалистическая война; 28 июля 1914 года — 11 ноября 1918 года) — глобальный военный конфликт с участием 38 стран между двумя коалициями государств в Европе (Антанта и Тройственный союз), боевые действия которого распространились также на Ближний Восток, Африку и некоторые районы Азии. Один из самых масштабных и кровопролитных военных конфликтов в истории человечества: около 9 миллионов человек погибли в боях и более 5 миллионов мирных жителей — в результате военной оккупации, бомбардировок, голода и болезней. Ещё миллионы людей погибли в результате геноцида армян в Османской империи и пандемии гриппа 1918 года. *** Каналу нужна ваша помощь! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #ArtShort #shorts #PhotoShoot #teaser #photography #WWI #историясфотографией #фотография #familyalbum #photo #history #история #andreysubbotin #culture #семейныйальбом #андрейсубботин Видеоролик создан Андреем Субботиным
7
просмотров
ArtShort. Виртуальные выставки проекта «Семейный альбом». Toh-Yasu - творческое объединение художников и иллюстраторов из Японии (Киото). Анонс. *** Полноформатное видео уже доступно на канале по ссылке: https://rutube.ru/video/26b3c08209135db836925f7f0137131e/ Смотрите! *** Toh-Yasu — творческое объединение художников и иллюстраторов из Японии (Киото), создающих карандашные портреты и цифровые иллюстрации. Их работы характеризуются гиперреализмом и глубокой эмоциональностью, передают нюансы человеческих переживаний. Минималистичный стиль и внимание к деталям делают произведения художников особенно выразительными. Основные создатели: 藤保 季静 伊豆田 弘幸 セトナツミ Emma Wang Alex Anderson Вспомогательные авторы: 本間 誠也 伊豆田アイリ/ライリ Maren fisher Fernando FVV *** Каналу очень нужна ваша поддержка! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #ArtShort #shorts #teaser #искусство #TohYasu #Japan #Nippon #art #modernart #painting #живопись #drawing #рисунок #familyalbum #exhibition #history #история #andreysubbotin #culture #семейныйальбом #андрейсубботин Видеоролик создан Андреем Субботиным
147
просмотров
София Парнок: «Прекрасная пора была!..» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** Прекрасная пора была! Мне шел двадцатый год. Алмазною параболой взвивался водомет. Пушок валился с тополя, и с самого утра вокруг фонтана топала в аллее детвора, и мир был необъятнее, и небо голубей, и в небо голубятники пускали голубей... И жизнь не больше весила, чем тополевый пух, — и страшно так и весело захватывало дух! 4 октября 1927 *** София Яковлевна Парнок (настоящая фамилия Парнох; 1885-1933) - русская поэтесса и переводчица. Родилась 11 августа 1885 года в Таганроге, в зажиточной еврейской семье. Отец - Яков Соломонович Парнох, провизор и владелец аптеки, потомственный почётный гражданин. Мать - Александра Абрамовна Парнох, врач. Ранняя смерть матери (она умерла вскоре после рождения двойни, Валентина и Елизаветы) и второй брак отца, женившегося на их гувернантке, сделали жизнь в таганрогском доме навсегда нестерпимой, а отношения с отцом - отчуждёнными. В 1903 году, после окончания с золотой медалью Таганрогской Мариинской гимназии, год жила в Швейцарии, где училась в Женевской консерватории, по возвращении в Россию занималась на Бестужевских курсах. Печатать стихи начала с 1906 года. Некоторое время была замужем за литератором В. М. Волькенштейном; после распада неудачного брака обращала своё чувство только на женщин, что нашло отражение в её лирике. К этому времени относится её роман с Н. П. Поляковой, которой посвящено много стихов Парнок. В 1909 году приняла православие. С 1913 года сотрудничала в журнале «Северные записки», где кроме стихов публиковала переводы с французского и критические статьи под псевдонимом «Андрей Полянин». Парнок-критика высоко ценили современники; её статьи отличались ровным доброжелательным тоном и взвешенной оценкой достоинств и своеобразия конкретного поэта. Ей принадлежат сжатые и чёткие характеристики поэтики Мандельштама, Ахматовой, Ходасевича, Игоря Северянина и других ведущих поэтов 1910-х годов; признавая талант ряда акмеистов, она тем не менее отвергала акмеизм как школу. Парнок принадлежит (нехарактерное для неё по тону, но показательное для её представлений об искусстве) одно из наиболее ярких выступлений против Валерия Брюсова, «играющего роль великого поэта» (1917). В 1914 году познакомилась с Мариной Цветаевой. У них был роман, который продолжался вплоть до 1916 года. Первый сборник «Стихотворения» вышел в Петрограде в 1916 году и встретил в общем положительные отклики критики. В 1917-м уехала в город Судак (Крым), где прожила до начала двадцатых годов; среди её друзей этого периода Максимилиан Волошин, сёстры Аделаида и Евгения Герцык. Вернувшись в Москву, занималась литературной и переводческой работой. Была одним из учредителей объединения «Лирический круг» и кооперативного издательства «Узел». После революции продолжала литературно-критическую деятельность, в частности, именно она впервые назвала «большую четвёрку» постсимволистской поэзии - Пастернак, Цветаева, Ахматова, Мандельштам (1923, в статье «Б. Пастернак и др.»). Не примыкала ни к одной из ведущих литературных группировок. Критически относилась как к новейшим течениям в современной ей литературе, так и к традиционной школе. Её поэзию отличает мастерское владение словом, блестящая эрудиция, музыкальный слух. В её последние сборники проникают разговорные интонации, ощущение «повседневности» трагедии; многие стихотворения посвящены физику-теоретику Нине Веденеевой - «Седой музе». В последние годы, лишённая возможности печататься, как многие литераторы, зарабатывала переводами. Тяжело переносила быт и культурную атмосферу 1920-1930-х годов. Умерла от разрыва сердца 26 августа 1933 года в селе Каринском под Москвой. Похоронена в Москве, на Немецком (Введенском) кладбище в Лефортове. *** Что почитать: София Парнок - Собрание стихотворений (Анн Арбор, Ardis, 1979); Парнок С. - Собрание стихотворений. Вст. статья, подготовка текста и примечание С. Поляковой (СПб., Инапресс, 1998); Парнок София - Вполголоса. Стихи 1926-1927. На правах рукописи (М., Узел, 1928); Полякова С. - Закатные оны дни. Цветаева и Парнок (Ann Arbor, Michigan, Ardis Press, 1983); Бургин Диана Льюис - София Парнок. Жизнь и творчество русской Сафо (СПб., ИНАПРЕСС, 1999) *** Каналу нужна ваша помощь! Отправить донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #SofiaParnock #СофияПарнок #poetry #russianpoetry #poetrycollection #русскаяпоэзия #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика #music #музыка Видеоролик создан Андреем Субботиным
10
просмотров
ArtShort. Виртуальные выставки проекта «Семейный альбом». Полотно сказок Тамары Юфы. Калевала. Анонс. *** Полноформатное видео уже доступно на канале по ссылке: https://rutube.ru/video/4dcb5cc45afc791128f6e62697b6b835/ Смотрите! *** Тамара Григорьевна Юфа (урождённая Чванова, 1937-2022) родилась 2 марта 1937-го года, в деревне Колодезная Липецкой области. Окончила Ленинградское художественно-педагогическое училище, преподавала черчение и рисование в школе поселка Ладве; тогда же создала свои первые иллюстрации к эпосу «Калевала». В 1964-м году переехала в Петрозаводск. Славу одного из лучших карельских художников ей принесли книжные иллюстрации. Первой ее книгой стал знаменитый карело-финский эпос «Калевала». «Калевала» с иллюстрациями Тамары Юфа вышла в издательстве «Карелия» в 1967-м году и потом неоднократно переиздавалась. Тамара Григорьевна — заслуженный художник Российской Федерации (1999), народный художник Карелии, заслуженный деятель искусств Карельской АССР (1985), лауреат Государственной премии Карельской АССР (1979), Почётный гражданин Петрозаводска. В графике Тамара Юфа известна в первую очередь работами на сюжеты эпоса «Калевала». Создала станковые композиции по мотивам «Слова о полку Игореве» (триптих, 1966), выполнила иллюстрации к изданиям эпоса «Калевала» (1966, 1970 и 2000), к «Сказке о мёртвой царевне и о семи богатырях» (1970, 1978), к сказкам Андерсена, Топелиуса, братьев Гримм, Перро и других авторов. Тамара Григорьевна Юфа — автор экслибрисов. Работала в качестве сценографа в Национальном театре Республики Карелия, Карельском театре кукол, оформила спектакли по произведениям Топелиуса, Ибсена и Линдгрен. Скончалась 6 октября 2022 года. Отпевание состоялось 10 октября 2022 года в соборе Александра Невского в Петрозаводске. Похоронена на Сулажгорском кладбище (уч. № 5) Петрозаводска. Самое большое публичное собрание работ художницы хранится в Музее изобразительных искусств Республики Карелия в Петрозаводске. Произведения Тамары Юфы также есть в Национальном музее Республики Карелия, в музеях Архангельска и Сыктывкара. *** Каналу очень нужна ваша поддержка! Донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно отправить по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #ArtShort #shorts #teaser #искусство #TamaraYufa #ТамараЮфа #Россия #Russia #painting #живопись #drawing #рисунок #Карелия #Karelia #familyalbum #exhibition #history #история #andreysubbotin #culture #семейныйальбом #андрейсубботин #Калевала Видеоролик создан Андреем Субботиным
14
просмотров
София Парнок: «На Арину осеннюю - в журавлиный лёт...» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** На Арину осеннюю - в журавлиный лёт — собиралась я в странствие, только не в теплые страны, а подалее, друг мой, подалее. И дождь хлестал всю ночь напролет, и ветер всю ночь упрямствовал, дергал оконные рамы, и листья в саду опадали. А в комнате тускло горел ночник, колыхалась ночная темень, белели саваном простыни, потрескивало в старой мебели... И все, и все собирались они, - возлюбленные мои тени пировать со мной на росстани... Только тебя не было! 17-30 сентября 1927 *** София Яковлевна Парнок (настоящая фамилия Парнох; 1885-1933) - русская поэтесса и переводчица. Родилась 11 августа 1885 года в Таганроге, в зажиточной еврейской семье. Отец - Яков Соломонович Парнох, провизор и владелец аптеки, потомственный почётный гражданин. Мать - Александра Абрамовна Парнох, врач. Ранняя смерть матери (она умерла вскоре после рождения двойни, Валентина и Елизаветы) и второй брак отца, женившегося на их гувернантке, сделали жизнь в таганрогском доме навсегда нестерпимой, а отношения с отцом - отчуждёнными. В 1903 году, после окончания с золотой медалью Таганрогской Мариинской гимназии, год жила в Швейцарии, где училась в Женевской консерватории, по возвращении в Россию занималась на Бестужевских курсах. Печатать стихи начала с 1906 года. Некоторое время была замужем за литератором В. М. Волькенштейном; после распада неудачного брака обращала своё чувство только на женщин, что нашло отражение в её лирике. К этому времени относится её роман с Н. П. Поляковой, которой посвящено много стихов Парнок. В 1909 году приняла православие. С 1913 года сотрудничала в журнале «Северные записки», где кроме стихов публиковала переводы с французского и критические статьи под псевдонимом «Андрей Полянин». Парнок-критика высоко ценили современники; её статьи отличались ровным доброжелательным тоном и взвешенной оценкой достоинств и своеобразия конкретного поэта. Ей принадлежат сжатые и чёткие характеристики поэтики Мандельштама, Ахматовой, Ходасевича, Игоря Северянина и других ведущих поэтов 1910-х годов; признавая талант ряда акмеистов, она тем не менее отвергала акмеизм как школу. Парнок принадлежит (нехарактерное для неё по тону, но показательное для её представлений об искусстве) одно из наиболее ярких выступлений против Валерия Брюсова, «играющего роль великого поэта» (1917). В 1914 году познакомилась с Мариной Цветаевой. У них был роман, который продолжался вплоть до 1916 года. Первый сборник «Стихотворения» вышел в Петрограде в 1916 году и встретил в общем положительные отклики критики. В 1917-м уехала в город Судак (Крым), где прожила до начала двадцатых годов; среди её друзей этого периода Максимилиан Волошин, сёстры Аделаида и Евгения Герцык. Вернувшись в Москву, занималась литературной и переводческой работой. Была одним из учредителей объединения «Лирический круг» и кооперативного издательства «Узел». После революции продолжала литературно-критическую деятельность, в частности, именно она впервые назвала «большую четвёрку» постсимволистской поэзии - Пастернак, Цветаева, Ахматова, Мандельштам (1923, в статье «Б. Пастернак и др.»). Не примыкала ни к одной из ведущих литературных группировок. Критически относилась как к новейшим течениям в современной ей литературе, так и к традиционной школе. Её поэзию отличает мастерское владение словом, блестящая эрудиция, музыкальный слух. В её последние сборники проникают разговорные интонации, ощущение «повседневности» трагедии; многие стихотворения посвящены физику-теоретику Нине Веденеевой - «Седой музе». В последние годы, лишённая возможности печататься, как многие литераторы, зарабатывала переводами. Тяжело переносила быт и культурную атмосферу 1920-1930-х годов. Умерла от разрыва сердца 26 августа 1933 года в селе Каринском под Москвой. Похоронена в Москве, на Немецком (Введенском) кладбище в Лефортове. *** Что почитать: София Парнок - Собрание стихотворений (Анн Арбор, Ardis, 1979); Парнок С. - Собрание стихотворений. Вст. статья, подготовка текста и примечание С. Поляковой (СПб., Инапресс, 1998); Парнок София - Вполголоса. Стихи 1926-1927. На правах рукописи (М., Узел, 1928); Полякова С. - Закатные оны дни. Цветаева и Парнок (Ann Arbor, Michigan, Ardis Press, 1983); Бургин Диана Льюис - София Парнок. Жизнь и творчество русской Сафо (СПб., ИНАПРЕСС, 1999) *** Каналу нужна ваша помощь! Отправить донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) можно по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #SofiaParnock #СофияПарнок #poetry #russianpoetry #poetrycollection #русскаяпоэзия #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика Видеоролик создан Андреем Субботиным